حمیده رییس زاده (سحر خانیمدان) بیر شئعر و تانیتیم -با ترجمه فارسی

بلکه ده آشدین بیر آخشام
گؤروش زیروهلرینی
بلکه ده دؤیدون یئل بارماقلاری ایله
سنسیزلیک توزونا قویلانمیش قاپیمی
بلکه ده دولدون بیر گئجه
باخیش آینالاریما
یادلانماز بیر اؤزلوک کیمی
بلکه ده گلدین
اورهییمه سیغماز بیر سئوینج
اینامی تک
دویغو کیمی
گؤزلریمدن سوزولوب
گئتمهیینی دوشوندوم
بلکه ده گلدین بیر گئجه
بلکه ده…
ائلهجه “حکایت در” آدلی بیر فارسجا شئعر توپلوسو و “قوسی تبریزی دیوانی”نین تصحیحی ده سحر خانیمدان یاییملانمیشدیرترجمه فارسی شعر از اردبیل
شایدهم آمدی شبی
شاید هم قلههای دیدار را در شباهنگامی
گشودی
شاید هم با انگشتانی از باد
در خانهام را که گردی از نبودنهایت را گرفته است
کوبیدی
شاید هم شبی
به مانند هویتی که بیگانه نمی شود
پراز آیینه نگاهم شدی .
شاید هم آمدی
همچو ایمانی از شادی که در دلم نمیگنجد.
از چشمانم می دور میشوی
به مانند احساسی از چشمانم می ریزی
ومن در فکر رفتنت شدم
شاید هم آمدی شبی
شاید هم…
“به نقل از مجله اینترنتی اردبیل خانم حمیده رییس زاده” با تخلص “سحر” در سال ۱۳۳۱ در شهر اردبیل به دنیا آمد و در همین شهر دوران کودکی و جوانی خود را سپری نمود. وی از شاعرانی است که در شعر معاصر آذربایجان جایگاه بخصوصی داشته است. او با مجموعه شعرهای نخستین خو به تلفیق زبان گفتاری و ادبی پرداخت که به نوعی تکمیل کننده همدیگر بودند. برای همین هم برای آنهایی که با زبان ادبی ترکی آشنا نبودند و هم برای آنهایی که طرفدار استفاده از زبان ادبی و پرهیز از زبان گفتاری بودند دارای حلاوت و جذابیت خاصی بود و مطبوع ذوقهای مختلف گردید. از آثار وی میتوان به چهار مجموعه شعر ماویلر (آبی ها)، یاشیل ماهنی (ترانه سبز)، آیلی باخیش (نگاه ماه آگین) و بیر دسته تزه گونش (یک دسته خورشید نو) اشاره کرد.
“حکایت در” مجموعه شعری به زبان فارسی و همچنین تصحیح “دیوان قوسی تبریزی” نیز از وی منتشر شده است .
vətən diıi news öz səhifələrində Azərbaycan və dünyadan bu günün xəbərləri və şərhlərini təqdim edir